jazzy_dave: (Default)
[personal profile] jazzy_dave
Honore de  Balzac "Cousin Pons" (Folio Society) 




This started off as a comedy, which then became a dark comedy, and kept descending until the darkness got so dark, there wasn’t any comedy left. He creates these lush, theatrical characters and immerses them in a very period-feeling Paris of the 1840’s.

It starts off light enough, with detailed character sketches of Sylvain Pons – confirmed bachelor, middle-aged playhouse orchestra director, and collector extraordinaire of bric-a-brac. His long-time partner, live-in best friend, and German transplant to Paris, Herr Schmucke, is like a comedic doting mother hen.

M. Pons is a bit of a bon vivant, and likes to eat well, and so he calls on his high-placed relatives, making the rounds to mooch an occasional dinner off them, but timed in a carefully-planned schedule to avoid wearing out his welcome. There was lots of comedy of manners here, with people dropping not-so-subtle hints that maybe Pons should make his own damn food, and Pons intentionally not picking up on these hints. It wasn't quite laugh-out-loud, but I was chuckling.

The drama starts when Pons' cousin (M.Camusot de Marville, a legal official in the high court, and a Peer of France) and his family get sick of him, and devise a plan to discourage him from coming around. ...But it gets complicated, because after they shoo him away once and for all, Pons befriends a wealthy patron of the playhouse, who would be a perfect suitor to Pons’ niece Cecile. Suddenly the Camusot de Marvilles need Pons for a proper introduction, so they find themselves backpedaling, explaining how all the insults they heaped upon him were misunderstandings, and in fact kidding gestures of affection.

In the midst of this whole marriage arrangement (which falls through for bizarre reasons) Cecile’s suitor makes small talk of his admiration for Cousin Pons’ bric-a-brac collection, which he casually speculates must be worth about 750,000 to 1,000,000 Francs.

If Cousin Pons was redone as a cartoon, you would see M. and Mme. M.Camusot de Marville's eyes pop out of their heads at that figure. 1,000,000 Francs?!! Who would have thought his little trinkets would be valued so highly? Apparently he had an eye for great artistry, and picked up the early works of some great masters on the cheap. He's sitting on a goldmine! Now the snooty upper middle class family who once disdained Cousin Pons is falling all over themselves to please him. There’s some good humour here too. Honestly, Balzac should have kept the tone light… the story is fun here. It almost feels like a Neil Simon play. And that's no surprise - after all, Cousin Pons is part of Balzac's larger body of interrelated books, which share crossover characters and storylines, which he calls "The Human Comedy".

Through some quirky circumstances, Pons and Schmucke’s landlady - the conniving Mme. Cibot- catches wind of Pons’ fortune. In a bizarre and funny scene, she consults a gypsy fortuneteller about how to get a share of it, and comes up with a very mean-spirited scheme, which turns the mood of the whole book very ugly and cruel.

She gets a crooked art dealer and appraiser involved, and then a down-on-his-luck lawyer, who all want to cheat Pons out of his treasures. These characters are all wonderfully rendered, but the plot is too inhumane, and Pons' suffering too pitiful for this to be a called comedy. It’s hard to explain, without getting too spoilerific, but Pons was too good natured, and was introduced too engagingly to the reader, to be treated this way now. He's too sympathetic; readers don't want to meet lovable characters, only to see them tortured mercilessly.

I get that life was very hard in the era Balzac writes from, and some of the injustices that may have been taken in stride in 1840 would horrify us today. I also get that the comedic as well as cruel schemes are all part of the same underlying "Oh! What a tangled web we weave" message... but I've got my limits, you know? This is supposed to be part of "Human Comedy", and this is just not funny any more. You know what I think? I think Balzac has really got us reading "The Human Tragedy", and is just seeing how far he can string us along before we figure that out.

Well, to be fair, there is a half-hearted stab at poetic justice at then end, but it's too little, too late.

The story's really good, so I still recommend this book, but just know what you're getting into; you'll need something lighthearted to revive your spirits after this one.

Date: 2014-05-09 06:35 pm (UTC)

Date: 2014-05-09 06:40 pm (UTC)
ext_13461: Foxes Frolicing (Default)
From: [identity profile] al-zorra.livejournal.com
La Comédie humaine doesn't translate as funny haha etc. Nor in Balzac's view is it intended to be interpreted like that.

Its meaning in French and the period indicates content in contrast to what we'd call grand tragedy, which must by the literary laws, particularly that of the theater which still dominated the age, high born characters in a milieu of grand events. Balzac is not featuring those sorts of characters and events in these inter-connected novels, novellas and stories, but the range of characters who share in many various ways the social and material culture of his age.

He did write many intentionally humorous tales, for which he employed the arching term, Contes drolatiques -- i.e. droll.

I hope this makes sense to you! :)

love, C.

Date: 2014-05-09 06:46 pm (UTC)
From: [identity profile] davesmusictank.livejournal.com
In fact it does make sense to me, and yet i still feel that you need to be in a frame of mind to read the book , which in the final analysis, i wasn't. I had a feeling that,like Dickens, there is a tragedian reflecting upon the society they live in.
Edited Date: 2014-05-09 06:47 pm (UTC)

Date: 2014-05-09 08:24 pm (UTC)
ext_13461: Foxes Frolicing (Default)
From: [identity profile] al-zorra.livejournal.com
I know what you mean. For example, I haven't been in a frame of mind to re-read any Dickens for a very long time, though I used to re-read many of his works. It's probably because I see returning and even returned, the same determination of society to starve, oppress and punish the poor for being poor that he describes so vividly.

Love, C.

Date: 2014-05-10 06:16 am (UTC)
From: [identity profile] thespian15.livejournal.com
It sounds REALLY good, until that very dark turn. :o
Hugs, Jon

Date: 2014-05-10 09:53 am (UTC)
From: [identity profile] kabuldur.livejournal.com
I think if this was a movie, then I wouldn't like it. But as a book, yes. But I may not want to read it because of its darkness, either.

Profile

jazzy_dave: (Default)
jazzy_dave

January 2026

S M T W T F S
    1 23
4 5678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 7th, 2026 01:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios